Dok ne budemo znali zašto, ne smemo to ni sa kim da delimo, zbog njihove i naše bezbednosti.
Finche' non conosciamo il perche', non possiamo dirlo a nessuno, per la loro e la nostra sicurezza.
Kada ne budemo imali šta da izgubimo.
Quando non abbiamo più niente da perdere.
Nemoj da je ubiješ, dok ne budemo sigurni da je kompjuter obavio posao.
Non sparare, finché non sapremo che il computer ha fatto il suo lavoro.
Trebamo ga pratiti dok ne budemo sigurni.
Dovremmo pedinarlo finche' lo sapremo per certo.
Da, Virg, kada se ovo završi, ako ne budemo mrtvi, zahvali mi onda.
Scendi dalla macchina! Scendi dalla macchina! Fuori!
Sve dok ne budemo èuli opet divljeg goluba.
Fino a quando non sentiamo di nuovo quel colombaccio.
Moj brat neæe stati dok ne budemo mrtvi.
Mio fratello non si fermera' finche' non saremo morti.
A šta ako ne budemo vodili razgovore, koje vec ranije jesmo?
E se non facessimo conversazioni che abbiamo gia' fatto?
Nema razloga da ne budemo optimistièni.
Non c'e' motivo per non essere ottimisti.
Ako bude kako kaže i ne budemo pohlepni...
Se e' come dice Jesse, e non siamo... avidi...
Nema razloga da ne budemo prijatelji.
Cioè, non c'è motivo per cui non possiamo essere amici.
Ako se vrati bolje je da ne budemo ovde.
Se ritorna, e' meglio che non ci trovi qui.
Ako ne budemo kontrolisali energiju Teserakta, možda neæe biti na sigurnoj daljini.
Se non possiamo controllare l'energia del Tesseract... non ci sarà una distanza minima di sicurezza.
On želi da zapoène rat, ako ne budemo koncentrisani, uspeæe.
Ha intenzione di iniziare una guerra... e se non rimaniamo concentrati, ci riuscirà.
Da, fora je u tome što je prilièno ubeðena da on ne bi na to pristao, osim ako svi mi ne budemo bili tamo.
Sì. Il punto è che lei è sicura che Alan non collaborerà, se non glielo chiediamo tutti insieme.
Ne možemo otiæi dok to ne budemo imali.
Non possiamo andarcene finche' non le avremo.
Ako ne budemo odmah krenuli, razneæe nas!
se non partiamo adesso, verremo fatti a pezzi.
Sad, mogli biste reæi da to pada u veliku akademsku tradiciju... sve veæeg i veæeg znanja o sve manje i manje stvari... dok ne budemo znali sve ni o èemu.
Ora, voi potreste dire che ciò rientra nella grande tradizione accademica di conoscere sempre di più sul sempre di meno fino a sapere tutto di nulla.
Ako ne budemo prièali o tebi i njoj, sve æe biti u redu izmeðu nas dvojice.
Quindi finche' non parliamo di te e lei, noi saremo a posto.
Ne dok ne budemo sigurni da je to on.
No, non fino a quando non saremo sicuri che e' lui.
Znaš li šta se dešava sa tobom ako ne budemo skupa?
Salve. Sono del Choozy Doozy. Devo portarla allo show.
Nastaviæemo da vozimo dok ne budemo videli svetla ili ljude, oèišæen put, negde gde je bezbedno za decu.
Continuiamo a guidare finche' non vediamo luci o persone, una strada spalata, un posto sicuro per i bambini.
Ne idemo iz kabineta dok ne budemo imali plan.
Non lasceremo questo studio finche' non avremo un piano.
A ako ne budemo trgovali dobrom voljom za slobodu Amerikanaca?
Beh, non barattiamo la buona volonta' per la liberta' dei cittadini americani.
Pokušao sam da kupim nešto vremena i zadržim ovo, sve dok ne budemo mogli...
Stavo cercando di guadagnare tempo e contenere la cosa, prima che...
Molim te, nemoj ih ukljuèivati dok ne budemo sigurni.
Ti prego. Non includerli, finche' non ne abbiamo la certezza.
A šta ako ne budemo mogli?
ne verremo a capo. - E se non ci riusciamo?
Ako ovde ne budemo ništa našle, potražiæemo u bašti.
Presumo che il ghiaccio portato la sera si fosse già sciolto. - Sono andato a prenderne altro.
Treba da èekamo dok ne budemo potpuno sigurni.
Dovremmo aspettare finchè non assolutamente certi.
Treba nam neko da nas uvede a da ne budemo ubijeni.
Ci serve qualcuno che ci permetta di avvicinarci senza essere uccisi.
I više ako ne budemo optereæivali motore.
3.000 miglia, anche di piu se non sforziamo i motori.
Dok ne budemo znali da je Vil dobro, niko ne može da ide.
Finché non sapremo che Will sta bene, nessuno esce di casa.
Niko neæe razgovarati s novinarima dok ne budemo imali dobar odgovor na ova sranja.
Nessuno lo fara', finche' non troviamo un modo per gestire questa merda.
Biæe kod njih dok ne budemo spremni da idemo.
Lo terranno loro finché non ce ne andremo.
Ne budemo li zvali, potrajaæe nam par dana.
Se non telefoniamo, durera' qualche giorno.
Ako ne budemo imali nešto definitivno, izgubiæemo, i to mi se ne sviða.
Se non troviamo niente di concreto, perderemo di certo, e non è quello che voglio.
Treba da ocenimo da li smo bili uspešni, i moramo biti spremni na neuspeh, na to da ne budemo u pravu, na to da počnemo iznova sa naučenim lekcijama.
Dobbiamo misurare se abbiamo avuto successo e dobbiamo essere disposti a fallire, a sbagliare, a cominciare daccapo con le lezioni imparate.
Leta sam provodila u ratnoj zoni, pošto su se moji roditelji plašili da ćemo, ako se ne budemo vraćali u Palestinu svakog leta, kad odrastemo, postati Madona.
Io facevo vacanze in una zona di guerra, perché i miei genitori erano preoccupati che, se non fossimo tornate in Palestina ogni estate, saremmo diventate come Madonna.
Sada, san svih mojih snova: želim da idem da istražujem okeane na Marsu, ali, dok ne budemo mogli da tamo idemo, mislim da okeani još uvek sadrže poprilično mnogo tajni.
Ora, il mio sogno più grande sarebbe andare a esplorare gli oceani di Marte, ma mentre aspetto di poterci arrivare, penso che questi nostri oceani abbiano ancora parecchi segreti da svelare.
Mogli bismo da prestanemo da insistiramo na propisivanju recepta za infekciju uha svog deteta dok ne budemo sigurni šta ju je izazvalo.
se non siamo sicuri che sia quello giusto. Potremmo smettere di insistere per la prescrizione per l'otite di nostro figlio prima di essere sicuri di cosa l'abbia causata.
Sveto pismo, rekao je, „uči isključivo dobročinstvu i ne smemo odustati od tumačenja spisa sve dok ne budemo došli do saosećajne interpretacije.“
La Scrittura, disse: "non insegna nulla ma la carità, e non dobbiamo lasciare l'interpretazione della Scrittura fino a quando non ne troviamo l'interpretazione compassionevole".
Uskoro, možda uopšte ne budemo potrebni nauci.
Presto, la scienza non avrà più bisogno di noi.
Zato im rekoh: Vidite u kakvom smo zlu, Jerusalim pust i vrata mu popaljena ognjem; dajte da zidamo zidove jerusalimske, da više ne budemo rug.
Allora io dissi loro: «Voi vedete la miseria nella quale ci troviamo; Gerusalemme è in rovina e le sue porte sono consumate dal fuoco. Venite, ricostruiamo le mura di Gerusalemme e non saremo più insultati!
Govoreći: Ne, nego idemo u zemlju misirsku, da ne vidimo rat i glas trubni ne čujemo i ne budemo gladni hleba, i onde ćemo se naseliti,
e direte: No, vogliamo andare nel paese d'Egitto, perché là non vedremo guerre e non udremo squilli di tromba né soffriremo carestia di pane: là abiteremo
Da ne budemo više mala deca, koju ljulja i zanosi svaki vetar nauke, u laži čovečijoj, putem prevare;
Questo affinché non siamo più come fanciulli sballottati dalle onde e portati qua e là da qualsiasi vento di dottrina, secondo l'inganno degli uomini, con quella loro astuzia che tende a trarre nell'errore
Niti zabadava hleb jedosmo u koga, nego u trudu i u poslu, dan i noć radeći, da ne budemo na dosadu nikome od vas.
né abbiamo mangiato gratuitamente il pane di alcuno, ma abbiamo lavorato con fatica e sforzo notte e giorno per non essere di peso ad alcuno di voi
3.5254759788513s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?